세종대왕의 의뢰를 받은 지평전(합당)의 학자들에 의해 쓰여졌다. 세종의 소개(훈민정금 의 시작부분에서 발췌)와 학자 정인지(정인지)의 콜로폰에 더하여, 이탈리아어를 전문으로 하고 있습니다. 중세 의 프랑스어와 스페인어 문학 (~900-1374), 이는 변함없이 나는 또한 르네상스 (~1321-1600)와 황금 시대 (~ 1588-1720) 문학에 몰입했다. 그래서 제가 세계적인 규모로 매우 매혹적인 것 중 하나는 세종태왕이 훈민정음개발을 할 무렵, 유럽인들은 또한 자신들의 언어의 진화에 대한 경험주의자들의 관심을 키우고 있었고, 새로운 분야인 필문학을 창조하게 되었다는 것입니다. 그리고 훈민정음의 출판시기와 병행하여 요하네스 구텐베르크는 인쇄기를 가능하게 한 가동형 기술을 개시했다. 시대의 스프릿은 동시에 세계의 먼 구석에 기록 된 단어의 삶에 관한 것 같다. 나는 듣고 아멘을 할 수 있습니다..? 원훈민정음의 원고는 훈민정음 하리에(한자: 한자: « 인민의 가르침을 위한 올바른/적절한 소리의 설명과 예 ») 또는 단순히 하리엠의 원작인 훈민정음에 대한 해설이다. 훈민정금 해리봉(훈민정음)은 인쇄판이다—본(본)은 « 책 » 또는 « 판 »을 의미한다. 한국어 알파벳은 원래 훈민정음(훈민정음)이라 불렸는데, 이는 인민의 지시에 대한 올바른/적절한 소리를 의미한다. 또한 한자에 있는 문맹인들이 한국어를 정확하고 쉽게 읽고 쓸 수 있도록 하기 위해 만들어졌습니다. « 세이지 남자는 아침이 끝나기 전에 그들과 함께 자신을 숙지 할 수 있습니다, 심지어 바보 같은 사람은 열흘 의 공간 내에서 그들을 배울 수 있습니다. » 알파벳이 얼마나 빨리 마스터 할 수 있는지에 놀란 서민들 사이에서 순환하기 시작한 후 그렇게 인기를 얻게 된 알파벳에 대한 말.